唉呀,今天網球課剛好上了半個小時,
竟然開始下起傾盆大雨…= =
啊,這是題外話。(放一邊
今天要帶給大家的歌,
平井堅的「ため息キップ」,中譯「嘆息的車票」,
(キップ就是「切符(きっぷ)」啦…
關於這首歌,實在沒有什麼特別的介紹(踹
它收錄在單曲「POP STAR」中,
聽說是大同生命保險的commercial song。
youtube有現場演唱的影片,吉他伴奏頗讚
平井老兄自己譜曲寫詞的,
很簡單卻意義深遠的一首歌呢。
不知各位有沒有坐車坐過站的經驗呢?XD(踹
在下倒是沒有啦…
希望不是因為跟歌中相同的原因喔~
ため息キップ
作詞:平井 堅
作曲:平井 堅
歌:平井 堅
ぼく の ゆ いき ま れっしゃ
僕を乗せどこへ行くため息 混じりの列車
ひ と じょうねつ の す
引き止める情熱も乗り過ごしてばかりで
い きづ free
どこへでも行けそうで気付かないフリをしてた
にぎ し ゆ さき み
握り締めたキップはにじんで行き先が見えなくて
きみ きみ となり い けしき おな おも
君の君の隣に居れば景色も同じと思っていた
ひとみ ぼく し かげ さ
なのになぜかその瞳には僕の知らない影が射す
ゆうば め ほそ つぎ えき みおく
夕映えに目を細めまた次の駅見送り
きみ み たそがれ おも だ
君といつか見てた黄昏をひとり思い出してた
(間奏)
きみ きみ となり ぼく ことば の こ
君の君の隣で僕は言葉を飲み込んでばかりいた
つ こた けしき まぎ
どこへどこへたどり着くのか答えは景色に紛れてく
ぼく の ゆ さき み せんろ
僕を乗せどこへ行く先が見えない線路を
にぎ ゆ さき きみ み
握りしめたキップの行き先 君と見つけられたら
(中譯)
載著我去向何方 這混染著嘆息的列車
餘留的熱情也總是一直坐過站
裝作一副去哪裡都無所謂的樣子
緊握的車票被浸濕看不清目的地
可以在你的身邊的話 景色也是一樣吧
然而為什麼那瞳孔裡卻映射著我所不知的影子
在晚霞中瞇著眼睛 又爲下一個車站送行
某天和你一起看到的黃昏 獨自一人想起了
(間奏)
在你身邊的我 卻只是將話語全部咽下
要抵達的究竟是何處呢 答案在景色中紛亂不清
載著我去向何方 這看不見前方的路線
緊握著車票的目的地 如果能和你一同找到的話
留言列表