各位應該差不多忘了,
之前在下PO過日文版的「童話」,
提到一部台灣的電影「海角七號」,
這部由魏德聖導演的電影,
「是一個關於音樂、夢想、與愛情的故事」
官方部落格在此(也是痞客邦的耶~XD
劇情也就不贅述。
總之狂推~ (待會去看~XD
電影海報在此:
回到重點(咳
基本上,今天的主題是中孝介先生XD(踹
Why?
因為他也在海角七號裡參了一腳喔~
飾演日據時期的日本教師和現代的自己XD
話說,主角一群人就是要在他的演唱會前暖場呢(笑
之前也大略介紹過他, 再更詳細一點好了(踹
中孝介是鹿兒島縣奄美大島人,
從小受到元千歲(日本某女歌手)的影響,
決定練唱「島歌」。
島歌,就是蓋指奄美大島的方言民謠,
利用某種類似哭腔的特殊唱腔演唱(沒那麼恐怖啦^^"
由於之前沒有聽過這種特殊的唱腔,
在下在飛機上一試聽就被吸引了~XD(踹飛
中孝介更特別的一點是,
他將這種腔調運用得淋漓盡致,
唱的雖然是現代歌,
卻能將島歌唱腔巧妙融入,
還有「地表上最溫柔的歌聲」之稱呢~XD
各位可以在官網的相簿最後找到一小段試聽喔~
他歌唱的純真,可是連平井老兄都無法比擬呢XD(毆
不過目前出的專輯不多,大概三四片吧,
其中有兩片是亞洲限定版,
也就是兩岸香港的限定版喔~
最近出的「花間道」很棒
裡面有不少翻唱台灣歌手的曲子,
雖是翻唱卻都有截然不同的感受呢~XD
喂~越扯越遠了(汗(核爆
嗯,今天真正的主題是…(眾毆
中孝介的歌,「それぞれに」
這首歌是他的首張單曲,
也收錄在亞洲限定版「觸動心弦」之中,
(那邊的翻譯好像是「各自啟程」…嗯,沒fu(踹
這次出演海角七號,
中孝介將會現場獻唱喔~XDD
(配鋼琴彩排那裡光劇照就超有fu~(踹
圖片提供:果子電影
翻譯也改成「各自遠颺」(這還差不多XD
怎麼說,這也是一首應景好歌啊。
それぞれに
作詞:江崎とし子
作曲:江崎とし子
歌:中孝 介
かぜ つ はる おとず
そよ風が告げる春の訪れ
さ みだ はな かお とお きみ おも
咲き乱れる花の香りに遠い君を想う
はる ひ みまも はな さ
春の陽に見守られて花が咲くように
きぼう ひ て
いつかは希望の陽が照らすでしょう
*
き みち ある
それぞれにそれぞれの決めた道を歩き
ひ ほほえ
いつの日か微笑んで
あ とき
また逢えるその時まで
たそがれ つ あき おとず
黃昏が告げる秋の訪れ
うつ ゆ くれない そら とお ひび おも
移り行く 紅 の空に遠い日々を想う
あき ひ みまも みの な
秋の陽に見守られて実り成るように
きみ ゆめ かな
いつかは君の夢も叶うでしょう
*repeat
ひ か やくそく ぼく えが
あの日交わした約束 僕らが描いてた
みらい いろ そ
未来はどんな色に染まるのでしょう
*repeat
き みち ある
決めた道を歩き
ひ ほほえ
いつの日か微笑んで
あ とき
また逢えるその時まで
(中譯)
微風告知春天的來訪
紛紛綻放的花朵香氣令人想起遠方的你
如春日陽光守護下綻放的花朵
總有一天希望的陽光也會照耀我們吧
*
我們各自踏上 各自抉擇的道路
在未來的某一天綻露出微笑
直到重逢的時候
黃昏告知秋日的到來
不斷變化的霞紅天空令人想起遙遠的過去
如秋日陽光守護著成熟的果實
總有一天你的夢想也會成真吧
*repeat
當初許下的約定 是我們所描繪的
想像中未來的顏色吧
*repeat
踏上抉擇的道路
在未來的某一天綻露出微笑
直到重逢的時候
- Aug 23 Sat 2008 16:08
《海角七號》特集 中 孝介 それぞれに
close
全站熱搜
留言列表
發表留言